Tradutor para língua brasileira de sinais: proposta de tecnologia assistiva para surdos como apoio ao aprendizado da língua portuguesa escrita

Santos, Ronaldo Fernandes dos

Abstract:

 
This paper presents a proposal for an assistive technology as a support in teaching and learning Portuguese as a second language for deaf education. The first language of deaf signers is the Libras, and the Portuguese must be learned as a second language in the written form, constituting the Bilingualism. Despite this plainness, there is still no teaching methodology and learning the Portuguese language for deaf that attends the needs of the languages concerned. The purpose of this work is to check how one Assistive Technology can contribute to the teaching and learning of the Portuguese language written by deaf. For the development environment will be used, PHP language, as well as, the SQL database construction and the AJAX for processing requests. For the qualitative authentication model it will be applied questionnaires techniques on specific texts that will be answered by deaf students. The tests will be performed in three different moments: first of all in a text in Portuguese, after with the help of the environment and, lastly, with the translated Libras text. This process will take place to consider what vocabulary they will be able to learn from the environmental aid. Thus, it is believed that an Assistive Technology it is able to contribute to the teaching and learning of Portuguese Language by the deaf.
 
Este trabalho apresenta a proposta de uma Tecnologia Assistiva como auxílio no ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa como segunda língua para surdos. A primeira língua dos surdos sinalizadores é a LIBRAS, e o Português torna-se como segunda língua na modalidade escrita, constituindo o bilinguismo. Apesar dessa clareza, ainda não há uma metodologia de ensino da Língua Portuguesa para surdos que atenda às necessidades das duas línguas em questão. O objetivo deste trabalho foi desenvolver e verificar de que maneira uma Tecnologia Assistiva poderá contribuir no processo de ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa pelos estudantes surdos. Para o desenvolvimento do ambiente utilizamos a linguagem PHP, bem como o SQL para a construção do banco de dados e o Ajax para o processamento das solicitações. No processo de tradução foram utilizados algoritmos, para recuperação de informação, e, como avaliação qualitativa, a técnica de questionários sobre textos específicos respondidos pelos surdos. Os testes foram realizados em três momentos distintos: primeiramente a partir de um texto em Língua Portuguesa, logo após com o auxílio do ambiente e, por último, com o texto traduzido para LIBRAS. Essas etapas se repetiram com textos diferentes, mas com vocabulários aproximados. Após a realização dos testes, foi possível constatar um acréscimo significativo no número de vocabulários aprendidos sobre a temática escolhida. Assim, é possível dizer que uma Tecnologia Assistiva é capaz de contribuir para o ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa pelos surdos.
 

Show full item record

 

Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

:

  • C3 - Mestrado em Engenharia da Computação