Abstract:
A presente pesquisa visa a análise do processo de ocupações no entorno da Vila do Daer ocorrido a partir da década de 1980, inicialmente por funcionários da empresa, e depois, por outros ocupantes a partir de 2009. A conjuntura destes assentamentos remonta um momento de grave especulação imobiliária em decorrência da emancipação das atividades portuárias na cidade do Rio Grande. Constam aqui registrados aspectos de importância sobre a existência destas ocupações em seu contexto espacial, temporal, político e econômico. Verificou-se a existência de um processo de reintegração de posse, sobre uma porção da área de estudo e conferido junto ao poder público municipal as possibilidades para a regularização fundiária da área. A proximidade com o objeto de pesquisa possibilitou relatar que a organização coletiva desta população frente aos conflitos, demonstra se decisiva sobre sua estrutura e desenvolvimento.
The present research intends to analysis of the process of occupations around Vila do Daer, which occurred from the 1980s, initially by company employees, and later by other occupants from 2009. The conjuncture of these settlements dates back to a moment of serious real estate speculation in emancipation of port activities in the city of Rio Grande. Recorded here are important aspects of the existence of these occupations in their spatial, temporal, political and economic context. It was verified the existence of a process of repossession, over a portion of the study area and conferred with the municipal power the possibilities for the land regularization of the area. The proximity to the research object, made it possible to report that the collective organization of this population, demonstrates decisive about its own structure and development.