Abstract:
O estudo historiográfico e literário tem como objetivo recuperar e preservar o passado
sem a atitude viciada do presente. Dentro deste contexto, esta dissertação propõe a
recuperação, contextualização e a análise da obra Metamorfoses do poeta árcade português
Antonio Dinis da Cruz e Silva (1731-1799).
A obra Metamorfoses é constituída de doze poemas que retratam, em moldes
ovidianos, a cor local do Brasil sob a luz da mitologia grega. Os textos mostram uma
descrição da fauna e da flora brasileira com deuses, semideuses, índios, ninfas e mancebos,
interagindo na construção de um universo que mistura mitos gregos com ritos indígenas.
Dinis, sob a ótica do período árcade, antecipa em parte a subjetividade romântica, fazendo
poemas que abarcam temas como o amor, o ciúme, a vingança, a ira e a inveja. Sua
importância prima pelo caráter histórico, social e literário, já que o autor e sua obra traduzem
um viés dual, pois viveu tanto em Portugal, como no Brasil. Dessa forma, a republicação da
obra Metamorfoses será útil ao campo das docências, ampliando e enriquecendo o universo
poético tanto da literatura portuguesa, como da brasileira
El estudio historiográfico y literario tiene como objetivo recuperar y preservar un poco
del pasado sin la actitud viciada del presente. Dentro de este contexto, esta tesina propone
recuperar, contextualizar y analizar la obra Metamorfoses (Metamorfosis) del poeta árcade
portugués Antonio Dinis da Cruz e Silva (1731-1799).
La obra Metamorfoses se constituye de doce poemas que retratan, en moldes
ovidianos, el color local de Brasil bajo la luz de la mitología griega. Los textos muestran una
descripción de la fauna y de la flora brasileña con dioses, semidioses, indígenas, ninfas y
mancebos, interactuando en la construcción de este universo que mezcla mitos griegos con
ritos indígenas. Dinis, bajo la óptica del período árcade, anticipa en parte la subjetividad
romántica, haciendo poemas que abarcan temas como el amor, los celos, la venganza, la ira y
la envidia. Su importancia prima por el carácter histórico, social y literario, ya que este autor y
su obra traducen una naturaleza dual, pues el autor vivió tanto en Portugal, como en Brasil.
De esa forma, republicar la obra Metamorfoses será útil al campo de las docencias, ampliando
y enriqueciendo el universo poético tanto de la literatura portuguesa, como de la brasileña