dc.contributor.author |
Fornos, José Luís Giovanoni |
|
dc.date.accessioned |
2012-08-17T03:04:06Z |
|
dc.date.available |
2012-08-17T03:04:06Z |
|
dc.date.issued |
2010 |
|
dc.identifier.citation |
FORNOS, José Luís Giovanoni. Hibridismos culturais e identidade intelectual nos romances de Miguel Gullander e Faiza Hayat. Navegações, Porto Alegre, v. 3, n. 2, p. 171-179, 2010. Disponível em: <http://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/navegacoes/article/viewFile/8438/6023>. Acesso em: 16 ago. 2012. |
pt_BR |
dc.identifier.issn |
1983-4276 |
|
dc.identifier.uri |
http://repositorio.furg.br/handle/1/2392 |
|
dc.description.abstract |
O presente ensaio divide-se em duas etapas: a primeira discorre sobre as cha-madas teorias pós-coloniais, discutindo acerca dos seus efeitos no campo da literatura, ecorrendo aos estudiosos Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall e Boaventura de Sousa Santos. A segunda traz algumas categorias como a de hibridismo para interpretar duas narrativas de língua portuguesa da atualidade: Perdido de volta, do escritor luso-escandinavo Miguel Gullander e O evangelho segundo a serpente, da jovem escritora luso-goesa Faiza Hayat. Em termos gerais, os livros mencionados abordam, entre outros aspectos, o deslocamento das personagens, desencadeando relações de interculturalidade em travessias transcontinentais. A variedade de identidades geográficas e culturais é uma das características dos textos estudados. |
pt_BR |
dc.description.abstract |
El presente ensayo se divide en dos etapas: la primera se refiere a las llamadas teorías poscoloniales, y discute sus efectos en el campo de la literatura, con base en los estudios de Homi Bhabha, Edward Said y Boaventura de Sousa Santos. La segunda trae algunas categorías, como la de hibridismo, para interpretar duas narrativas de lengua portuguesa de la actualidad: Perdido de volta, del escritor luso-escandinavo Miguel Gullander e O evangelho segundo a serpente, de la joven escritora luso-india Faiza Hayat. En términos generales, los libros mencionados abordan, entre otros aspectos, el traslado de los personajes, desencadenando relaciones de interculturalidad en travesías transcontinentales. La variedad de identidades geográficas y culturales es una de las características de los textos estudiados. |
pt_BR |
dc.language.iso |
por |
pt_BR |
dc.rights |
open access |
pt_BR |
dc.subject |
Hibridismo |
pt_BR |
dc.subject |
Narrativas transculturais de língua portuguesa |
pt_BR |
dc.subject |
Identidade |
pt_BR |
dc.title |
Hibridismos culturais e identidade intelectual nos romances de Miguel Gullander e Faiza Hayat |
pt_BR |
dc.type |
article |
pt_BR |