A mesclagem conceptual na constituição de um léxico vegano

Beiersdorff, Luciani Wienke

Abstract:

 
O presente trabalho de pesquisa visa a analisar como se dá a constituição da noção do léxico vegano a partir de um léxico alimentar já culturalmente sedimentado na sociedade em anúncios de produtos veganos. Neste sentido, faz-se pertinente o estudo da problemática da referência, que é muito importante para a Semântica Cognitiva, começando por Platão (Crátilo, 383a), que mostra a questão da natureza e a convenção dos nomes, perpassando por Frege (1978) que visa a separar a possibilidade de designação (nomear) da possibilidade de referir, até chegar a Mondada e Dubois (2015) que rompem com a ideia de representação, pois o que se tem na realidade são objetos de discurso. Na Semântica (Sócio) Cognitiva serão estudados autores como Fauconnier (1994) com os espaços mentais, Lakoff (1987) com as questões de categorização e conceptualização, esta última também abordada por Lakoff e Johnson (1999) e a mesclagem conceptual em Fauconnier e Turner (2002). Juntamente com teoria de protótipos abordada por Lakoff (1987), Lakoff e Johnson (1999) e Rizzati (2001), as semelhanças de família de Wittgenstein (1991) e a conceptualização cultural com Sharifian (2011), os quais irão ajudar a construir o conceito de léxico vegano. Quanto aos procedimentos metodológicos, de acordo com Gil (2002), a pesquisa é exploratória com base nos objetivos e com base nos procedimentos técnicos o fenômeno estudado é a formação de um léxico vegano em anúncios de produtos veganos. Para a execução da pesquisa foram captadas imagens (virtuais) de cardápios de restaurantes veganos que apresentam termos, itens do que designamos como léxico vegano, bem como anúncios de produtos em mercados e sites de culinária que anunciam receitas com produtos veganos. Nos resultados, podemos observar que o adjetivo vegano é um traço significativo que qualifica o léxico como pertencente à categoria vegana, ou seja, o adjetivo vegano tanto identifica quanto valora o nome ao qual se refere. Quanto ao efeito de prototipicidade, ele está presente principalmente no primeiro termo, o substantivo, pois é ele que faz surgir os traços de semelhança de família entre o exemplo mais prototípico e os seus exemplares periféricos. É o substantivo que desencadeia esse processo na memória linguística das pessoas e assim, cria as aproximações entre os conceitos.
 
Ce travail de recherche vise à analyser comment se constitue la notion de lexique végétalien à partir d’un lexique alimentaire déjà culturellement sédimenté dans la société et dans les publicités pour les produits végétaliens. En ce sens, il est pertinent d'étudier le problème de la référence, très important pour la Sémantique Cognitive, en commençant par Platon (Cratyle, 383a), qui pose la question de la nature et de la convention des noms, en suivant par Frege (1978) qui vise à séparer la possibilité de désignation (naming) de la possibilité de la référence, jusqu'à arriver à Mondada et Dubois (2015) qui rompent avec l'idée de représentation, car ce que nous avons en réalité sont des objets du discours. Dans le livre (Socio) Cognitive Semantics, des auteurs comme Fauconnier (1994) seront étudiés avec les espaces mentaux, Lakoff (1987) avec les questions de catégorisation et la notion de conceptualisation, cette dernière idée est également abordée par Lakoff et Johnson (1999) et mélange conceptuel dans Fauconnier et Turner (2002). Avec la théorie des prototypes abordée par Lakoff (1987), Lakoff et Johnson (1999) et Rizzati (2001), les airs de la famille de Wittgenstein (1991) et la conceptualisation culturelle avec Sharifian (2011), qui aideront à construire le concept de lexique végétalien. Quant aux procédures méthodologiques, selon Gil (2002), la recherche est exploratoire fondée sur les objectifs et basée sur les procédures techniques, le phénomène étudié est la formation d'un lexique végétalien en concernant les publicités pour les produits végétaliens. Pour la mise en œuvre de la recherche, des images (virtuelles) de menus de restaurants végétaliens ont été capturées, contenant des termes, des éléments de ce que nous appelons le lexique végétalien, ainsi que des publicités de produits sur les marchés et sur des sites Web culinaires annonçant des recettes avec des produits végétaliens. Dans les résultats, nous pouvons observer que l'adjectif végétalien est une caractéristique significative qui qualifie le lexique comme appartenant à la catégorie végétalienne, c'est-à-dire que l'adjectif végétalien identifie et valorise le nom auquel il fait référence. Quant à l'effet de prototypicité, il est présent principalement dans le premier terme, le nom, car c'est lui qui donne naissance aux traces d'air de famille entre l'exemple le plus prototypique et ses exemples périphériques. C'est le nom qui déclenche ce processus dans la mémoire linguistique des gens et crée ainsi, des rapprochements entre les concepts.
 
This research work aims to analyze how the notion of the vegan lexicon is constituted based on a food lexicon already culturally sedimented in society in advertisements for vegan products. In this sense, it is pertinent to study the problem of reference, which is very important for Cognitive Semantics, starting with Plato (Cratylus, 383a), which shows the question of the nature and convention of names, going through Frege (1978) who aims to separate the possibility of designation (naming) from the possibility of referring, until arriving in Mondada and Dubois (2015) who break with the idea of representation, as what we have in reality are objects of discourse. In (Socio) Cognitive Semantics, authors such as Fauconnier (1994) will be studied with mental spaces, Lakoff (1987) with the issues of categorization and conceptualization, the latter also addressed by Lakoff and Johnson (1999) and conceptual mixing in Fauconnier and Turner (2002). Together with prototype theory addressed by Lakoff (1987), Lakoff and Johnson (1999) and Rizzati (2001), Wittgenstein's family resemblances (1991) and cultural conceptualization with Sharifian (2011), which will help to build the vegan lexicon concept. As for the methodological procedures, according to Gil (2002), the research is exploratory based on the objectives and based on the technical procedures, the phenomenon studied is the formation of a vegan lexicon in advertisements for vegan products. To carry out the research, (virtual) images of vegan restaurant menus were captured that present terms, items from what we call the vegan lexicon, as well as product advertisements in markets and culinary websites that advertise recipes with vegan products. In the results, we can observe that the adjective vegan is a significant feature that qualifies the lexicon as belonging to the vegan category, that is, the adjective vegan both identifies and values the name to which it refers. As for the prototypical effect, it is present mainly in the first term, the noun, as it is what gives rise to the traces of family resemblance between the most prototypical example and its peripheral examples. The noun triggers this process in people's linguistic memory and thus creates approximations between concepts.
 

Description:

Dissertação (Mestrado)

Show full item record

 

Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

:

  • ILA- Mestrado em Letras – (Dissertações)